on the rocks
on the rocks (дословный перевод: на камнях)

это выражение имеет два значения
1. с большим количеством льда
- What do you want? \ Что ты хочешь?
- A strawberry Margherite on the rocks with no salt. \ Клубничную Маргариту с большим количеством льда без соли.
- Double Scotch on the rocks, please. \ Двойной скотч с большим количеством льда.
2. нестабильный, неровный (об отношениях)
- How are you and your husband getting along? \ Как вы ладите с мужем?
- Our relationship has been on the rocks lately. \ Наши отношения в последнее время очень неровные.

Последние комментарии